Dilbilgisi
Okuma
Kelime
Yazma
Konuşma
Dinleme
İş İngilizcesi
Sınavlar
Öğretmenler İçin
Eğlence
Forum
İngilizce > Türkçe
Çeviri
Türkçe > İngilizce
Çeviri
Keşke Burada Olsaydın
-
Wish You Were Here by Pink Floyd
04/27/2010 19:30:06
Wish You Were Here
by Pink Floyd
So, so you think you can tell Heaven from Hell, blue skies from pain
Cehennemden cenneti, acılar içinden mavi gökyüzünü anlatabileceğini mi düşünüyorsun?
Can you tell a green field from a cold steel rail?
Soğuk çelik parmaklıklardan yeşil çayırları anlatabilir misin?
A smile from a veil?
Bir maskenin ardından gülümsemeyi?
Do you think you can tell?
Anlatabileceğini düşünüyor musun?
And did they get you to trade your heroes for ghosts?
Ve sana kahramanlarınla hayaletleri takas ettirdiler mi?
Hot ashes for trees?
Ağaçlarla sıcak külleri?
Hot air for a cool breeze?
Sıcak hava ile soğuk bir esintiyi?
Cold comfort for change?
Kuru teselli ile bozuk paraları?
And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage
Ve kodesteki başrol için savaştaki sıradan rolü değiştin mi?
How I wish, how I wish you were here.
Burada olmanı ne çok isterdim.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year.
Biz sadece balık kabında yüzen iki kayıp ruhuz, yıllar boyunca
Running over the same old ground
hep aynı yerde koşuşup duran.
What have you found? The same old fears.
Ne buldun? Aynı eski korkuları mı?
Wish you were here
Keşke burada olsaydın.
"
http://www.dailymotion.com/video/x6sdlq_pink-floyd-wish-you-were-here-live_music
"
İngilizce Dinleme
|
İngilizce Şarkı Sözleri
Paylaş |
Facebook
Twitter
delicious
6 kişi tarafından oylandı. Ortalama: 4,50
Oyla!
0
Yorum
Yorum Yaz
Soru Sor
Konu hakkındaki yorumunuz
Konu hakkında aklınıza takılan soru
Test Sonuçları
Tebrikler!
Etiketler
wish you were here
pink floyd
Keşke Burada Olsaydın - Wish You Were Here by Pink Floyd
Wish You Were Here by Pink Floyd