From "Ballad of Reading Gaol"
Yet each man kills the thing he loves
by each let this be heard,
some do it with a bitter yakıcı look,
some with a flattering pohpohlayan word,
the coward korkak does it with a kiss,
the brave man with a sword!
---
some kill their love when they are young,
and some when they are old;
some strangle boğazlamak with the hands of lust şehvet,
some with the hands of gold:
the kindest use a knife, because
the dead so soon grow cold.
---
some love too little, some too long,
some sell, and others buy;
some do the deed eylem with many tears gözyaşı,
and some without a sigh iç çekiş:
for each man kills the thing he loves,
yet each man does not die.
Oysa Herkes Öldürür Sevdiğini
Kulak verin sözlerime iyice,
Herkes öldürebilir sevdiğini
Kimi bir bakışıyla yapar bunu,
Kimi dalkavukça sözlerle,
Korkaklar öpücük ile öldürür,
Yürekliler kılıç darbeleriyle!
---
Kimi gençken öldürür sevdiğini
Kimileri yaşlı iken öldürür;
Şehvetli ellerle öldürür kimi
Kimi altından ellerle öldürür;
Merhametli kişi bıçak kullanır
Çünkü bıçakla ölen çabuk soğur.
---
Kimi aşk kısadır, kimi uzundur,
Kimi satar kimi de satın alır;
Kimi gözyaşı döker öldürürken,
Kimi kılı kıpırdamadan öldürür;
Herkes öldürebilir sevdiğini
Ama herkes öldürdü diye ölmez!
Çeviri : Özdemir Asaf
